Sentence

苦労と気苦労で彼の健康はそこなわれた。

苦労(くろう)気苦労(きぐろう)(かれ)健康(けんこう)はそこなわれた。
Toil and worry caused his health to break down.
Sentence

マイケルは収支を合わせるのに苦労した。

マイケルは収支(しゅうし)()わせるのに苦労(くろう)した。
Michael had a hard time making ends meet.
Sentence

彼女は苦労と心配のあまり髪が白くなった。

彼女(かのじょ)苦労(くろう)心配(しんぱい)のあまり(かみ)(しろ)くなった。
Her hair grayed with suffering.
Sentence

彼らはその場所を見つけ出すのに苦労した。

(かれ)らはその場所(ばしょ)()つけ()すのに苦労(くろう)した。
They had trouble finding the place.
Sentence

彼らはその場所を見つけだすのに苦労した。

(かれ)らはその場所(ばしょ)()つけだすのに苦労(くろう)した。
They had trouble finding the place.
Sentence

彼はその仲間から自由になるのに苦労した。

(かれ)はその仲間(なかま)から自由(じゆう)になるのに苦労(くろう)した。
He had a hard time to disengage himself from the gang.
Sentence

彼に伝言を英語で理解させるのに苦労した。

(かれ)伝言(でんごん)英語(えいご)理解(りかい)させるのに苦労(くろう)した。
I had difficulty in making him understand the message in English.
Sentence

従業員達は辛い仕事の苦労を共にしている。

従業員達(じゅうぎょういんたち)(つら)仕事(しごと)苦労(くろう)(とも)にしている。
The employees share the burden of toil.
Sentence

趣味は日常生活の苦労を忘れさせてくれる。

趣味(しゅみ)日常(にちじょう)生活(せいかつ)苦労(くろう)(わす)れさせてくれる。
Hobbies take your mind off the worries of everyday life.
Sentence

私は娘を教育するのに非常に苦労している。

(わたし)(むすめ)教育(きょういく)するのに非常(ひじょう)苦労(くろう)している。
I take great pains in educating my daughter.