Sentence

もしそのニュースを知っていたら、君に言っただろうに。

もしそのニュースを()っていたら、(くん)()っただろうに。
If I had known the news, I would have told you.
Sentence

もしスーが飛行機できているなら、まもなく着くはずだ。

もしスーが飛行機(ひこうき)できているなら、まもなく()くはずだ。
If Sue is coming by air, she ought to arrive very soon.
Sentence

もしこれが間違っていると思ったら遠慮なく言いなさい。

もしこれが間違(まちが)っていると(おも)ったら遠慮(えんりょ)なく()いなさい。
If you think this is wrong, you must speak out.
Sentence

もしお金がないのなら、なしで済まさなければならない。

もしお(かね)がないのなら、なしで()まさなければならない。
If you don't have money, you have to do without.
Sentence

もしアメリカで勉強するなら学生ビザを得る必要がある。

もしアメリカで勉強(べんきょう)するなら学生(がくせい)ビザを()必要(ひつよう)がある。
If you want to study in the United States, you need to get a student visa.
Sentence

もしあした雨が降ったとしてもピクニックに行きますか。

もしあした(あめ)()ったとしてもピクニックに()きますか。
Suppose it rains tomorrow, shall we still go on the picnic?
Sentence

もし、君が1千万円もっていたとしたらどうするだろう。

もし、(きみ)が1(せん)(まん)(えん)もっていたとしたらどうするだろう。
Suppose you had ten million yen, what would you do?
Sentence

デパートでとても感じのいい若い女性が対応してくれた。

デパートでとても(かん)じのいい(わか)女性(じょせい)対応(たいおう)してくれた。
A very pleasant young woman waited on me in the department store.
Sentence

その歌手がそんなに若くして死んだのはおかしいことだ。

その歌手(かしゅ)がそんなに(わか)くして()んだのはおかしいことだ。
It is a pity that the singer died so young.
Sentence

そしてもしトムに会ったら、私からよろしくと伝えてね。

そしてもしトムに()ったら、(わたし)からよろしくと(つた)えてね。
And if you see Tom, say hello to him for me.