Sentence

あなたは昔のように若くはないということを良く覚えておきなさい。

あなたは(むかし)のように(わか)くはないということを()(おぼ)えておきなさい。
Keep in mind that you're not so young as you used to be.
Sentence

彼女は母親の若い頃と同じように、パーティーに行くのが好きだった。

彼女(かのじょ)母親(ははおや)(わか)(ころ)(おな)じように、パーティーに()くのが()きだった。
She was fond of going to parties, as was her mother when she was young.
Sentence

彼はあのように若いのに、養わなければならない大家族を抱えている。

(かれ)はあのように(わか)いのに、(やしな)わなければならない(だい)家族(かぞく)(かか)えている。
Young as he is, he has a large family to support.
Sentence

若い男の肩に頭をつけていた女子学生は、驚いてあたりを見まわした。

(わか)(おとこ)(かた)(あたま)をつけていた女子(じょし)学生(がくせい)は、(おどろ)いてあたりを()まわした。
The girl, who had her head on the boy's shoulder, looked around in surprise.
Sentence

若い時は二度ない、どんとやれ、男なーら、人のやれないことをやれ。

(わか)(とき)()()ない、どんとやれ、(おとこ)なーら、(ひと)のやれないことをやれ。
You're only young once. Be a man and take on the world.
Sentence

自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。

自由(じゆう)(すぐ)れて根源的(こんげんてき)なものだから重要性(じゅうようせい)(いく)強調(きょうちょう)してもし()ぎない。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.
Sentence

私のお母さんはもし私が駆け落ちしたら絶対許さないって言ってたわ。

(わたし)のお(かあ)さんはもし(わたし)()()ちしたら絶対(ぜったい)(ゆる)さないって()ってたわ。
My mother said if I eloped, she would never forgive me.
Sentence

もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。

もし(まん)(いち)彼女(かのじょ)日本(にっぽん)()るとすれば、ジェーンはとても(よろこ)ぶだろう。
If she should come to Japan, Jane would be very happy.
Sentence

もし彼女の住所氏名を知っていれば、私は彼女に手紙が書けるのだが。

もし彼女(かのじょ)住所(じゅうしょ)氏名(しめい)()っていれば、(わたし)彼女(かのじょ)手紙(てがみ)()けるのだが。
If I knew her name and address, I could write to her.
Sentence

もし彼にそんなことをするなら、君は自分の首をしめることになるぞ。

もし(かれ)にそんなことをするなら、(きみ)自分(じぶん)(くび)をしめることになるぞ。
If you do that to him, he will cut your throat.