Sentence

日本の多くの若者が生活の目的もなくぶらぶらしている。

日本(にっぽん)(おお)くの若者(わかもの)生活(せいかつ)目的(もくてき)もなくぶらぶらしている。
Many young Japanese people are drifting aimlessly in life.
Sentence

当然の事ながら、その聡明な若い女性は試験に受かった。

当然(とうぜん)(こと)ながら、その聡明(そうめい)(わか)女性(じょせい)試験(しけん)()かった。
The smart young woman passed the exam as a matter of course.
Sentence

若い人によくあることだが、彼も金銭に無頓着であった。

(わか)(ひと)によくあることだが、(かれ)金銭(きんせん)無頓着(むとんじゃく)であった。
As is often the case with young people, he was indifferent to money.
Sentence

若い者が老人を尊敬するのはきわめて当然なことである。

(わか)(もの)老人(ろうじん)尊敬(そんけい)するのはきわめて当然(とうぜん)なことである。
Respect of the young for the old is quite natural.
Sentence

若い時にできるだけたくさんの本を読むようにしなさい。

(わか)(とき)にできるだけたくさんの(ほん)()むようにしなさい。
Try to read as many books as you can when young.
Sentence

若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。

(わか)いころに()けた印象(いんしょう)ほど(あざ)やかに(こころ)(のこ)るものはない。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.
Sentence

若いキャンパーたちは新しい防水上着を身につけていた。

(わか)いキャンパーたちは(あたら)しい防水(ぼうすい)上着(うわぎ)()につけていた。
The young campers were kited out with new waterproof jackets.
Sentence

私の若い頃にだれかいてくれればよかったと心から思う。

(わたし)(わか)(ころ)にだれかいてくれればよかったと(こころ)から(おも)う。
I heartily wish that in my youth I had someone.
Sentence

私にもしそのお金があれば、世界一周旅行をするだろう。

(わたし)にもしそのお(かね)があれば、世界(せかい)一周(いっしゅう)旅行(りょこう)をするだろう。
If I had the money, I would travel around the world.
Sentence

私たちはオーストラリアの若者を代表してお話しします。

(わたし)たちはオーストラリアの若者(わかもの)代表(だいひょう)してお(はな)しします。
We are speaking on behalf of the young people of Australia.