Sentence

その歌手がそんなに若くして死んだのはおかしいことだ。

その歌手(かしゅ)がそんなに(わか)くして()んだのはおかしいことだ。
It is a pity that the singer died so young.
Sentence

あなたと私とが若かった時のような時代が今はもうない。

あなたと(わたし)とが(わか)かった(とき)のような時代(じだい)(いま)はもうない。
There is no time like the time when you and I were young.
Sentence

彼は若いころもっと勉強しておけばよかったと思っている。

(かれ)(わか)いころもっと勉強(べんきょう)しておけばよかったと(おも)っている。
He wishes he had studied harder when he was young.
Sentence

彼の若さを考慮して、警察は彼を告発しないことに決めた。

(かれ)(わか)さを考慮(こうりょ)して、警察(けいさつ)(かれ)告発(こくはつ)しないことに()めた。
In light of his youth the police have decided not to charge him.
Sentence

当然の事ながら、その頭の良い若い女性は試験に受かった。

当然(とうぜん)(こと)ながら、その(あたま)()(わか)女性(じょせい)試験(しけん)()かった。
The smart young woman passed the exam as a matter of course.
Sentence

若かったけれども彼女は献身的に病気の祖母の世話をした。

(わか)かったけれども彼女(かのじょ)献身的(けんしんてき)病気(びょうき)祖母(そぼ)世話(せわ)をした。
Young as she was, she devotedly attended on her sick grandmother.
Sentence

若い人によくあることだが、彼は健康にあまり注意しない。

(わか)(ひと)によくあることだが、(かれ)健康(けんこう)にあまり注意(ちゅうい)しない。
As is often the case with young men, he does not pay much attention to his health.
Sentence

若い頃、彼は後に有名になる運命にあるとは知らなかった。

(わか)(ころ)(かれ)()有名(ゆうめい)になる運命(うんめい)にあるとは()らなかった。
As a young man, he did not know that he was to become famous later on.
Sentence

若いころベートーヴェンの行くところにはどこにでもいた。

(わか)いころベートーヴェンの()くところにはどこにでもいた。
When he was young, he used to follow Beethoven everywhere he went.
Sentence

私は若い女性がひとりでそこへ行くことに賛成しかねます。

(わたし)(わか)女性(じょせい)がひとりでそこへ()くことに賛成(さんせい)しかねます。
I don't agree to a young lady going there alone.