Sentence

すべての人が若い頃の夢を実現出来るわけではない。

すべての(ひと)(わか)(ころ)(ゆめ)実現(じつげん)出来(でき)るわけではない。
Not everyone can realize the dreams of his youth.
Sentence

ビルは若すぎてその役職につくことができなかった。

ビルは(わか)すぎてその役職(やくしょく)につくことができなかった。
Bill was too young to take the post.
Sentence

は・・・、若かったとはいえ、しょうもない凡ミスだ。

は・・・、(わか)かったとはいえ、しょうもない()ミスだ。
Ahh ... well I was young but what a stupid mistake.
Sentence

彼女は若そうに見えるが、実際はあなたより年上です。

彼女(かのじょ)(わか)そうに()えるが、実際(じっさい)はあなたより年上(としうえ)です。
She looks young, but as a matter of fact she is older than you are.
Sentence

彼が若いのだと言う事をしんしゃくしてやる方がよい。

(かれ)(わか)いのだと()(こと)をしんしゃくしてやる(ほう)がよい。
You had better take his youth into account.
Sentence

昔私が若かったときには毎日日記をつけていたものだ。

(むかし)(わたし)(わか)かったときには毎日(まいにち)日記(にっき)をつけていたものだ。
I used to keep a diary every day when I was young.
Sentence

メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。

メアリーは(わか)いころ立派(りっぱ)歌手(かしゅ)だったと()われている。
Mary is said to have been a great singer in her youth.
Sentence

あの木の下にいる若い女性は悲しそうな顔をしている。

あの()(した)にいる(わか)女性(じょせい)(かな)しそうな(かお)をしている。
The young woman under that tree looks sad.
Sentence

例えばあなたのような若い人たちがこの仕事には必要だ。

(たと)えばあなたのような(わか)(ひと)たちがこの仕事(しごと)には必要(ひつよう)だ。
Young men such as you are needed for this work.
Sentence

彼女は若い時、ふとるものは何も食べようとしなかった。

彼女(かのじょ)(わか)(とき)、ふとるものは(なに)()べようとしなかった。
When she was young, she would never eat anything fattening.