Sentence

その花は雨風にさらされないように保護されている。

その(はな)雨風(あめかぜ)にさらされないように保護(ほご)されている。
The flowers are protected against the weather.
Sentence

これらの花瓶は注意して使用されなければならない。

これらの花瓶(かびん)注意(ちゅうい)して使用(しよう)されなければならない。
These vases must be used carefully.
Sentence

母の日にはどんな花を買ったらよいか知っていますか。

(はは)()にはどんな(はな)()ったらよいか()っていますか。
Do you know what flower to buy on Mother's Day?
Sentence

彼女はだれが花を贈ってくれたのか知りたがっている。

彼女(かのじょ)はだれが(はな)(おく)ってくれたのか()りたがっている。
She is curious to find who sent the flowers.
Sentence

彼女が親切にしてくれたお返しに花を差し上げなさい。

彼女(かのじょ)親切(しんせつ)にしてくれたお(かえ)しに(はな)()()げなさい。
Give her some flowers in return for her kindness.
Sentence

大変暖かい陽気なので、ばらの花がすぐ咲くでしょう。

大変(たいへん)(あたた)かい陽気(ようき)なので、ばらの(はな)がすぐ()くでしょう。
It is such warm weather that the roses will bloom soon.
Sentence

花嫁は伏目がちに、満座の注目を浴びながら入場した。

花嫁(はなよめ)伏目(ふしめ)がちに、満座(まんざ)注目(ちゅうもく)()びながら入場(にゅうじょう)した。
The bride came into the room with lowered eyes and with everyone staring at her.
Sentence

もっとも美しい花がもっとも香りがよいとは限らない。

もっとも(うつく)しい(はな)がもっとも(かお)りがよいとは(かぎ)らない。
The handsomest flower is not sweetest.
Sentence

その通りに立ち並ぶ木々は春に美しい花を咲かせます。

その(とお)りに()(なら)木々(きぎ)(はる)(うつく)しい(はな)()かせます。
The trees that line the street have lovely blossoms in spring.
Sentence

キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。

キャンバスのオイルはとても微細(びさい)(はな)びらを(えが)けない。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.