Sentence

ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。

ロバートは週末(しゅうまつ)(みせ)でよく(ちち)手伝(てつだ)ったものだった。
Robert used to help his father in the store on weekends.
Sentence

よく眠ったら、それで後でだいぶ気分がよくなった。

よく(ねむ)ったら、それで(あと)でだいぶ気分(きぶん)がよくなった。
I slept well, after which I felt much better.
Sentence

もちろんそのニュースをたいへんよく覚えています。

もちろんそのニュースをたいへんよく(おぼ)えています。
Of course I remember the news quite well.
Sentence

まあよく喋るね。口から先に生まれたんじゃないの。

まあよく(しゃべ)るね。(くち)から(さき)()まれたんじゃないの。
You sure gab a lot don't you? You're a natural born talker.
Sentence

フレッド、行儀よくなさい、本気で言っているのよ。

フレッド、行儀(ぎょうぎ)よくなさい、本気(ほんき)()っているのよ。
Fred, behave, and I'm not joking, either.
Sentence

フランス語をよく知っているかのように振る舞った。

フランス()をよく()っているかのように()()った。
She acted as if she knew French well.
Sentence

パレードは私のいたところからはよく見えなかった。

パレードは(わたし)のいたところからはよく()えなかった。
I couldn't see the parade well from where I was.
Sentence

その写真は法廷内の緊張を非常によくとらえている。

その写真(しゃしん)法廷内(ほうていない)緊張(きんちょう)非常(ひじょう)によくとらえている。
The photo catches the tension in the court very well.
Sentence

そのアメリカ人の教授は京都の事をよく知っている。

そのアメリカ(じん)教授(きょうじゅ)京都(きょうと)(こと)をよく()っている。
That American professor knows a good deal about Kyoto.
Sentence

これは彼女がいかに誠実であるかを良く示している。

これは彼女(かのじょ)がいかに誠実(せいじつ)であるかを()(しめ)している。
This serves to show how honest she is.