Sentence

言語学者はその方言のことをかなり良く知っている。

言語(げんご)学者(がくしゃ)はその方言(ほうげん)のことをかなり()()っている。
The linguist is quite familiar with the dialect.
Sentence

健康を保つためによく寝ることが必要であると思う。

健康(けんこう)(たも)つためによく()ることが必要(ひつよう)であると(おも)う。
I think it's necessary to sleep well to keep in good health.
Sentence

鯨は最大の哺乳動物であることはよく知られている。

(くじら)最大(さいだい)哺乳(ほにゅう)動物(どうぶつ)であることはよく()られている。
The whale is well known to be the largest mammal.
Sentence

君は彼が君の歳だったころとほぼ同じほどよく働く。

(きみ)(かれ)(きみ)(とし)だったころとほぼ(おな)じほどよく(はたら)く。
You work as hard as he did at your age.
Sentence

君が彼に言ったことは何でも、彼の気分を良くした。

(きみ)(かれ)()ったことは(なに)でも、(かれ)気分(きぶん)()くした。
Whatever you said to him made him feel better.
Sentence

韓国料理は、香辛料のきいた味でよく知られている。

韓国(かんこく)料理(りょうり)は、香辛料(こうしんりょう)のきいた(あじ)でよく()られている。
Korean food is noted for its spicy flavor.
Sentence

監督と仲良くやれなかったので彼はチームをやめた。

監督(かんとく)仲良(なかよ)くやれなかったので(かれ)はチームをやめた。
He left his team as he could not get along with the manager.
Sentence

患者はただ自らの病気に屈して死ぬことがよくある。

患者(かんじゃ)はただ(みずか)らの病気(びょうき)(くっ)して()ぬことがよくある。
Patients often die simply because they yield to their diseases.
Sentence

我々はその当時よく放課後に野球をしたものだった。

我々(われわれ)はその当時(とうじ)よく放課後(ほうかご)野球(やきゅう)をしたものだった。
We would play baseball after school in those days.
Sentence

何らかの決定をする時には自身の動機をよく考えよ。

(なん)らかの決定(けってい)をする(とき)には自身(じしん)動機(どうき)をよく(かんが)えよ。
Reflect on your own motives when making a decision.