Sentence

日本人は保守的だとよく言われるのをよく耳にする。

日本人(にっぽんじん)保守的(ほしゅてき)だとよく()われるのをよく(みみ)にする。
We often hear it said that Japanese people are conservative.
Sentence

日本人が働き者だということを我々はよく耳にする。

日本人(にっぽんじん)(はたら)(もの)だということを我々(われわれ)はよく(みみ)にする。
We often hear it said that the Japanese are good workers.
Sentence

日本語は学習するのに難しい言語だとよく言われる。

日本語(にほんご)学習(がくしゅう)するのに(むずか)しい言語(げんご)だとよく()われる。
Japanese is often said to be a difficult language to learn.
Sentence

日本の子供はイギリスの子供よりよくテレビを見る。

日本(にっぽん)子供(こども)はイギリスの子供(こども)よりよくテレビを()る。
Japanese children watch television more than English children.
Sentence

天気のよい日にはよくハイキングに行ったものです。

天気(てんき)のよい()にはよくハイキングに()ったものです。
We would often go hiking on sunny days.
Sentence

祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。

祖父母(そふぼ)週末(しゅうまつ)にはよく(わたし)たちの(ところ)(あそ)びに()ました。
Our grandparents would come to see us on the weekends.
Sentence

祖父はよく新聞を読みながらこっくりこっくりする。

祖父(そふ)はよく新聞(しんぶん)()みながらこっくりこっくりする。
My grandfather often nods over his newspaper.
Sentence

正直が一番だと言われるのをよく聞いたことがある。

正直(しょうじき)一番(いちばん)だと()われるのをよく()いたことがある。
I have often heard it said that honesty is the best policy.
Sentence

新しい事業に手をつけるときはよく気をつけなさい。

(あたら)しい事業(じぎょう)()をつけるときはよく()をつけなさい。
Take great care when you put your hand to a new business.
Sentence

私達はよく夜更けまで政治について議論したものだ。

私達(わたしたち)はよく夜更(よふ)けまで政治(せいじ)について議論(ぎろん)したものだ。
We used to discuss politics far into the night.