Sentence

彼女は姿を消してしまった。

彼女(かのじょ)姿(すがた)()してしまった。
She disappeared into thin air.
Sentence

彼女の振る舞いは荒々しい。

彼女(かのじょ)()()いは荒々(あらあら)しい。
She has a rude manner.
Sentence

彼女のお見舞いに行こうよ。

彼女(かのじょ)のお見舞(みま)いに()こうよ。
Why don't we go and see her in the hospital?
Sentence

彼は誘惑に負けてしまった。

(かれ)誘惑(ゆうわく)()けてしまった。
He gave in to the temptation.
Sentence

彼は舞台の上にたっている。

(かれ)舞台(ぶたい)(うえ)にたっている。
He is standing on the stage.
Sentence

彼は手紙を書いてしまった。

(かれ)手紙(てがみ)()いてしまった。
He has written a letter.
Sentence

彼は悪に染まってしまった。

(かれ)(あく)()まってしまった。
He has taken on bad ways.
Sentence

彼はもうでかけてしまった。

(かれ)はもうでかけてしまった。
He's already left.
Sentence

彼はすぐに眠ってしまった。

(かれ)はすぐに(ねむ)ってしまった。
He fell asleep right away.
Sentence

彼はお金を金庫にしまった。

(かれ)はお(かね)金庫(きんこ)にしまった。
He shut up the money in the safe.