Sentence

彼女はどこへ行ってしまったのかしら。

彼女(かのじょ)はどこへ()ってしまったのかしら。
I wonder where she has gone.
Sentence

彼女はその車に乗って行ってしまった。

彼女(かのじょ)はその(くるま)(のい)って()ってしまった。
She got into the car and drove off.
Sentence

彼女はおかしくて吹き出してしまった。

彼女(かのじょ)はおかしくて(ふだ)()してしまった。
She exploded with laughter.
Sentence

彼女がこんな風に振る舞うとは奇妙だ。

彼女(かのじょ)がこんな(かぜ)()()うとは奇妙(きみょう)だ。
That she behaves this way is odd.
Sentence

彼は舞台の上で心臓発作で倒れました。

(かれ)舞台(ぶたい)(うえ)心臓(しんぞう)発作(ほっさ)(たお)れました。
He died of a heart attack on the stage.
Sentence

彼は病人であるかのようにふるまった。

(かれ)病人(びょうにん)であるかのようにふるまった。
He acted as if he were ill.
Sentence

彼は二言三言述べると行ってしまった。

(かれ)二言(にごん)(さん)(こと)()べると(おこな)ってしまった。
He said two or three words and left.
Sentence

彼は草の上に横たわって寝てしまった。

(かれ)(くさ)(うえ)(よこ)たわって()てしまった。
He lay down on the grass and went to sleep.
Sentence

彼は振る舞いで性格を明らかに示した。

(かれ)()()いで性格(せいかく)(あき)らかに(しめ)した。
He manifested his character in his behavior.
Sentence

彼は床につくや否や、眠ってしまった。

(かれ)(ゆか)につくや(いな)や、(ねむ)ってしまった。
As soon as he went to bed, he fell asleep.