This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

マユコはボールを落としてしまった。

マユコはボールを()としてしまった。
Mayuko has dropped the ball.
Sentence

まだ動くうちに売ってしまわなきゃ。

まだ(うご)くうちに()ってしまわなきゃ。
I should sell it while it still runs.
Sentence

またあなたと話をしにきてしまった。

またあなたと(はなし)をしにきてしまった。
I've come to talk with you again.
Sentence

マイクは会議で議長として振舞った。

マイクは会議(かいぎ)議長(ぎちょう)として振舞(ふるま)った。
Mike acted as chairperson of the meeting.
Sentence

ぼくは今日学校で笑われてしまった。

ぼくは今日(きょう)学校(がっこう)(わら)われてしまった。
I was laughed at in school today.
Sentence

バスはバス停を通り過ぎてしまった。

バスはバス(てい)(とお)()ぎてしまった。
The bus went past the bus stop.
Sentence

ときどき君の知性を疑ってしまうよ。

ときどき(きみ)知性(ちせい)(うたが)ってしまうよ。
Sometimes I doubt your intelligence.
Sentence

トーストは黒焦げになってしまった。

トーストは黒焦(くろこ)げになってしまった。
The toast has burned black.
Sentence

その列車はすでに出発してしまった。

その列車(れっしゃ)はすでに出発(しゅっぱつ)してしまった。
The train has already left.
Sentence

その本を読んでしまったのでしょう。

その(ほん)()んでしまったのでしょう。
You've read through the book, haven't you?