Sentence

彼は四人の警官によって深夜拉致された。

(かれ)(よん)(にん)警官(けいかん)によって深夜(しんや)拉致(らち)された。
He was spirited away by four police officers in the middle of the night.
Sentence

天候がよければ明日はお伺いいたします。

天候(てんこう)がよければ明日(あした)はお(うかが)いいたします。
I will call on your tomorrow, weather permitting.
Sentence

汽車は間違いなく定刻に到着いたします。

汽車(きしゃ)間違(まちが)いなく定刻(ていこく)到着(とうちゃく)いたします。
The train will arrive on time without fail.
Sentence

我々は翌朝早く出発することで一致した。

我々(われわれ)翌朝(よくあさ)(はや)出発(しゅっぱつ)することで一致(いっち)した。
We agreed to start early the next morning.
Sentence

我々はこの問題については一致している。

我々(われわれ)はこの問題(もんだい)については一致(いっち)している。
We are in agreement on this subject.
Sentence

いつおいでくださっても歓迎いたします。

いつおいでくださっても歓迎(かんげい)いたします。
You have a standing invitation to join us.
Sentence

20ほどの問題で意見の一致をみている。

20ほどの問題(もんだい)意見(いけん)一致(いっち)をみている。
Some 20 issues have been agreed on.
Sentence

納税者の目線で努力を致したいと思います。

納税者(のうぜいしゃ)目線(めせん)努力(どりょく)(いた)したいと(おも)います。
I want to work from the taxpayers' point of view.
Sentence

彼らは早く出発することで意見が一致した。

(かれ)らは(はや)出発(しゅっぱつ)することで意見(いけん)一致(いっち)した。
They agreed to start early.
Sentence

彼は今日はどなたにもお会いいたしません。

(かれ)今日(きょう)はどなたにもお()いいたしません。
He is not at home to anybody today.