Sentence

私はこの自転車を法外に安く買った。

(わたし)はこの自転車(じてんしゃ)法外(ほうがい)(やす)()った。
I bought this bicycle dirt-cheap.
Sentence

麻原は、自分を救世主だと思ってる。

麻原(あさはら)は、自分(じぶん)救世主(きゅうせいしゅ)だと(おも)ってる。
Asahara thinks himself a savior.
Sentence

僕は芝居の自分の役の台詞を覚えた。

(ぼく)芝居(しばい)自分(じぶん)(やく)台詞(だいし)(おぼ)えた。
I studied my part in the play.
Sentence

自然の中には無用なものは何もない。

自然(しぜん)(なか)には無用(むよう)なものは(なに)もない。
There is nothing useless in nature.
Sentence

忘れっぽいのには自分ながら呆れる。

(わす)れっぽいのには自分(じぶん)ながら(あき)れる。
I am disgusted with myself for my short memory.
Sentence

法律の観点からすると、彼は自由だ。

法律(ほうりつ)観点(かんてん)からすると、(かれ)自由(じゆう)だ。
From the standpoint of the law, he is free.
Sentence

報道の自由は阻害されてはならない。

報道(ほうどう)自由(じゆう)阻害(そがい)されてはならない。
The freedom of the press should not be interfered with.
Sentence

どうぞご自由に果物をお取り下さい。

どうぞご自由(じゆう)果物(くだもの)をお()(くだ)さい。
Please help yourself to the fruit.
Sentence

歩道で自転車に乗ってはいけません。

歩道(ほどう)自転車(じてんしゃ)()ってはいけません。
One shouldn't ride a bicycle on the pavement.
Sentence

その問題は自然に論議を呼びました。

その問題(もんだい)自然(しぜん)論議(ろんぎ)()びました。
That problem naturally invited debate.