Sentence

彼女は自分の人生に満足していると言った。

彼女(かのじょ)自分(じぶん)人生(じんせい)満足(まんぞく)していると()った。
She expressed satisfaction with her life.
Sentence

彼女は自分の手当について騒ぎ立てました。

彼女(かのじょ)自分(じぶん)手当(てあて)について(さわた)()てました。
She made a fuss about her benefits.
Sentence

あれは私が持っているのと同じ自転車です。

あれは(わたし)()っているのと(おな)自転車(じてんしゃ)です。
That is the same bicycle as I have.
Sentence

言論の自由は現在当然のこととされている。

言論(げんろん)自由(じゆう)現在(げんざい)当然(とうぜん)のこととされている。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.
Sentence

彼女は自分の子供達が溺れるのを、救った。

彼女(かのじょ)自分(じぶん)子供達(こどもたち)(おぼ)れるのを、(すく)った。
She saved her children from drowning.
Sentence

えみは、自分用に新しいドレスを注文した。

えみは、自分用(じぶんよう)(あたら)しいドレスを注文(ちゅうもん)した。
Emi ordered herself a new dress.
Sentence

彼女は自分の間違いを我々に隠そうとした。

彼女(かのじょ)自分(じぶん)間違(まちが)いを我々(われわれ)(かく)そうとした。
She tried to hide her mistake from us.
Sentence

彼女は自分の絵を売って生計を立てている。

彼女(かのじょ)自分(じぶん)()()って生計(せいけい)()てている。
She earns a living by selling her paintings.
Sentence

彼女は自分の運転の腕前を誇りにしている。

彼女(かのじょ)自分(じぶん)運転(うんてん)腕前(うでまえ)(ほこ)りにしている。
She prides herself on her driving skill.
Sentence

彼女は自分の意思に反して計画を断念した。

彼女(かのじょ)自分(じぶん)意思(いし)(はん)して計画(けいかく)断念(だんねん)した。
She gave up her plans against her will.