Sentence

自分の思春期を振り返ると、いつも憂うつな気分になる。

自分(じぶん)思春期(ししゅんき)()(かえ)ると、いつも(ゆう)うつな気分(きぶん)になる。
I cannot look back on my adolescence without feeling depressed.
Sentence

自分の過去をじっくりと振り返ってみてもよいところだ。

自分(じぶん)過去(かこ)をじっくりと(ふかえ)()ってみてもよいところだ。
It is time to reflect on your past.
Sentence

自分のことを棚にあげて他人を非難することはできない。

自分(じぶん)のことを(たな)にあげて他人(たにん)非難(ひなん)することはできない。
The pot can't call the kettle black.
Sentence

自分で引き受けたことは自分で処理しなければならない。

自分(じぶん)()()けたことは自分(じぶん)処理(しょり)しなければならない。
You have to make do with what you've got.
Sentence

自分がよく言われていないという事実にお気付きですか。

自分(じぶん)がよく()われていないという事実(じじつ)にお気付(きつ)きですか。
Are you aware of the fact that you are not spoken well of?
Sentence

私達は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。

私達(わたしたち)自分(じぶん)(まも)るために(うそ)をつかなければならなかった。
To defend ourselves, we had to tell a lie.
Sentence

私は自分の辞書をすぐ手の届くところに置いておきたい。

(わたし)自分(じぶん)辞書(じしょ)をすぐ()(とど)くところに()いておきたい。
I like to have my dictionary within easy reach.
Sentence

私は、自分がおかしいことをしたいということを認めた。

(わたし)は、自分(じぶん)がおかしいことをしたいということを(みと)めた。
I acknowledged that I want to do strange things.
Sentence

私たちは自分の健康には十分注意しなければなりません。

(わたし)たちは自分(じぶん)健康(けんこう)には十分(じゅうぶん)注意(ちゅうい)しなければなりません。
We must take good care of ourselves.
Sentence

私たちは自分の感情を言葉以外の方法で表すことが多い。

(わたし)たちは自分(じぶん)感情(かんじょう)言葉(ことば)以外(いがい)方法(ほうほう)(あらわ)すことが(おお)い。
We often express our emotions nonverbally.