Sentence

これはあなたが自分で解決しなければならない問題です。

これはあなたが自分(じぶん)解決(かいけつ)しなければならない問題(もんだい)です。
This is a problem you have to solve by yourself.
Sentence

彼は自分の生き方を会社に合わせることができなかった。

(かれ)自分(じぶん)()(かた)会社(かいしゃ)()わせることができなかった。
He could not adapt his way of life to the company.
Sentence

彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。

(かれ)自分(じぶん)(おも)(どお)りにならないと(はら)()てる傾向(けいこう)がある。
He tends to get angry when he does not have his own way.
Sentence

彼は自分の思い通りにするためなら平気で人もあざむく。

(かれ)自分(じぶん)(おも)(どお)りにするためなら平気(へいき)(ひと)もあざむく。
He is not above deceiving others to get his way.
Sentence

彼は自分の考えを学生達に理解させる事ができなかった。

(かれ)自分(じぶん)(かんが)えを学生達(がくせいたち)理解(りかい)させる(こと)ができなかった。
He couldn't get his ideas across to the students.
Sentence

彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。

(かれ)自分(じぶん)のもともとの計画(けいかく)()()げることに固執(こしつ)した。
He persisted in accomplishing his original plan.
Sentence

彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。

(かれ)自分(じぶん)のもともとの計画(けいかく)をなし()げることに固執(こしつ)した。
He persisted in accomplishing his original plan.
Sentence

彼は自分のふるまいを新しい境遇に合わせるよう努めた。

(かれ)自分(じぶん)のふるまいを(あたら)しい境遇(きょうぐう)()わせるよう(つと)めた。
He tried to adapt his conduct to his new environment.
Sentence

彼は自分のばかな間違いを説明することができなかった。

(かれ)自分(じぶん)のばかな間違(まちが)いを説明(せつめい)することができなかった。
He couldn't account for his foolish mistake.
Sentence

彼は自分のお金を少しでも人にやってしまうことはない。

(かれ)自分(じぶん)のお(かね)(すこ)しでも(ひと)にやってしまうことはない。
He never gives away any of his money.