Sentence

自分が人からしてもらいたいと思うことは人にもせよ。

自分(じぶん)(ひと)からしてもらいたいと(おも)うことは(ひと)にもせよ。
Do as you would be done by.
Sentence

自分がその賞を貰うとはまったく思ってもいなかった。

自分(じぶん)がその(しょう)(もら)うとはまったく(おも)ってもいなかった。
Little did I think that I would win the prize.
Sentence

時々、自分のけつを思いきり蹴りあげてやりたくなる。

時々(ときどき)自分(じぶん)のけつを(おも)いきり()りあげてやりたくなる。
Sometimes I feel like kicking my own rump.
Sentence

私は彼のレコードを自分が聞いているのに気がついた。

(わたし)(かれ)のレコードを自分(じぶん)()いているのに()がついた。
I found myself listening to his records.
Sentence

私は自分自身で選んだ仕事をとても誇りに思っている。

(わたし)自分(じぶん)自身(じしん)(えら)んだ仕事(しごと)をとても(ほこ)りに(おも)っている。
I am very proud of the job I chose myself.
Sentence

私は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。

(わたし)自分(じぶん)(まも)るために(うそ)をつかなければならなかった。
To defend myself, I had to tell a lie.
Sentence

私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。

(わたし)自分(じぶん)(いえ)()(こわ)されるのを、我慢(がまん)できなかった。
I could not stand my house being torn down.
Sentence

あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。

あなたは自分(じぶん)自身(じしん)生計(せいけい)()てることが出来(でき)年齢(ねんれい)だ。
You are old enough to make your own living.
Sentence

私は教室で自分の声をとどかせることができなかった。

(わたし)教室(きょうしつ)自分(じぶん)(こえ)をとどかせることができなかった。
I couldn't make myself heard in the classroom.
Sentence

残りの生涯は自分の理想を追求していくと心に決めた。

(のこ)りの生涯(しょうがい)自分(じぶん)理想(りそう)追求(ついきゅう)していくと(こころ)()めた。
I resolved to spend the rest of my life pursuing my ideals.