Sentence

彼女は自分の達成した数多くの業績を誇りにしている。

彼女(かのじょ)自分(じぶん)達成(たっせい)した(すう)(おお)くの業績(ぎょうせき)(ほこ)りにしている。
She prides herself on her many accomplishments.
Sentence

彼女は自分の職業にあらゆる努力を捧げているようだ。

彼女(かのじょ)自分(じぶん)職業(しょくぎょう)にあらゆる努力(どりょく)(ささ)げているようだ。
She seems to devote all her effects to her career.
Sentence

彼女は自分の言葉を慎重に選ばなければならなかった。

彼女(かのじょ)自分(じぶん)言葉(ことば)慎重(しんちょう)(えら)ばなければならなかった。
She had to choose her words carefully.
Sentence

彼女は自分の家族問題についてどんどん話しつづけた。

彼女(かのじょ)自分(じぶん)家族(かぞく)問題(もんだい)についてどんどん(はな)しつづけた。
She talked on and on about her family problems.
Sentence

彼女は何回も自分の辞書を使わなければならなかった。

彼女(かのじょ)(なん)(かい)自分(じぶん)辞書(じしょ)使(つか)わなければならなかった。
She had to use her dictionary many times.
Sentence

彼女は何でも自分の思い通りにしないと気がすまない。

彼女(かのじょ)(なに)でも自分(じぶん)(おも)(どお)りにしないと()がすまない。
She must have everything her own way.
Sentence

彼女はなんとか自分の計画のことを言わずにすませた。

彼女(かのじょ)はなんとか自分(じぶん)計画(けいかく)のことを()わずにすませた。
She managed not to mention her plan.
Sentence

ジャックは居間を自分だけのものにすると言い張った。

ジャックは居間(いま)自分(じぶん)だけのものにすると(いは)()った。
Jack insisted on having a living room to himself.
Sentence

彼女はその犬が自分のものだったらいいのにと思った。

彼女(かのじょ)はその(いぬ)自分(じぶん)のものだったらいいのにと(おも)った。
She wished the lovely dog belonged to her.
Sentence

彼女はいつも自分の子供たちのしたい様にさせている。

彼女(かのじょ)はいつも自分(じぶん)子供(こども)たちのしたい(よう)にさせている。
She always lets her children do what they want to.