Sentence

ジムに自分の名前を呼ばれて、彼女はうれしかった。

ジムに自分(じぶん)名前(なまえ)()ばれて、彼女(かのじょ)はうれしかった。
She was glad to have Jim say her name.
Sentence

その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。

その著名(ちょめい)詩人(しじん)自分(じぶん)書斎(しょさい)自殺(じさつ)(はか)ろうとした。
The prominent poet attempted to commit suicide in his study.
Sentence

君は自分の好きのようにこの部屋を利用してもよい。

(きみ)自分(じぶん)()きのようにこの部屋(へや)利用(りよう)してもよい。
You are at liberty to make use of this room in any way you please.
Sentence

君は自分が申し立てていることに自信がありますか。

(きみ)自分(じぶん)(もうた)()てていることに自信(じしん)がありますか。
Are you sure of your facts?
Sentence

君は、英語で自分の意志を通じることができますか。

(きみ)は、英語(えいご)自分(じぶん)意志(いし)(つう)じることができますか。
Can you make yourself understood in English?
Sentence

我々は常に自分の行動に気をつけなければならない。

我々(われわれ)(つね)自分(じぶん)行動(こうどう)()をつけなければならない。
We should always be careful of what we do.
Sentence

我々はいつも自分の権利を擁護しなければならない。

我々(われわれ)はいつも自分(じぶん)権利(けんり)擁護(ようご)しなければならない。
We must always stand up for our rights.
Sentence

英語で自分の言うことを相手に理解させられますか。

英語(えいご)自分(じぶん)()うことを相手(あいて)理解(りかい)させられますか。
Can you make yourself understood in English?
Sentence

一番よいのは君が自分でその仕事をすることだろう。

一番(いちばん)よいのは(きみ)自分(じぶん)でその仕事(しごと)をすることだろう。
The best thing would be for you to do the work yourself.
Sentence

みんなが関係する仕事は誰も自分の仕事と思わない。

みんなが関係(かんけい)する仕事(しごと)(だれ)自分(じぶん)仕事(しごと)(おも)わない。
Everybody's business is nobody's business.