Sentence

彼は事故の原因が自分にあると十分に自覚していた。

(かれ)事故(じこ)原因(げんいん)自分(じぶん)にあると十分(じゅうぶん)自覚(じかく)していた。
He fully realizes that he was the cause of the accident.
Sentence

彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。

(かれ)(かがみ)(なか)自分(じぶん)姿(すがた)()ようと(からだ)左右(さゆう)(まわ)した。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.
Sentence

彼は頑として自分の間違いを認めようとしなかった。

(かれ)(がん)として自分(じぶん)間違(まちが)いを(みと)めようとしなかった。
He was not about to admit his mistake.
Sentence

彼は間違って自分のでない帽子をかぶってしまった。

(かれ)間違(まちが)って自分(じぶん)のでない帽子(ぼうし)をかぶってしまった。
He picked up the wrong hat by mistake.
Sentence

彼はジョンを自分の息子として扱うことを約束した。

(かれ)はジョンを自分(じぶん)息子(むすこ)として(あつか)うことを約束(やくそく)した。
He promised that he would treat John as his own son.
Sentence

彼はがんとして自分のやりたいようにやろうとする。

(かれ)はがんとして自分(じぶん)のやりたいようにやろうとする。
He will have his own way.
Sentence

彼はいつものように自分の理想のことを語り始めた。

(かれ)はいつものように自分(じぶん)理想(りそう)のことを(かたはじ)()めた。
He started talking about his ideals as usual.
Sentence

彼は17歳のときに自分の生まれた村を逃げ出した。

(かれ)は17(さい)のときに自分(じぶん)()まれた(むら)()()した。
At the age of seventeen, he fled his native village.
Sentence

彼は、自分の意志に反して契約書に署名させられた。

(かれ)は、自分(じぶん)意志(いし)(はん)して契約書(けいやくしょ)署名(しょめい)させられた。
He was made to sign the contract against his will.
Sentence

彼の言葉を聞いて、私は自分の将来に不安を感じた。

(かれ)言葉(ことば)()いて、(わたし)自分(じぶん)将来(しょうらい)不安(ふあん)(かん)じた。
His words made me feel uneasy about my future.