Sentence

彼は決して自分の学問を誇示することは無かった。

(かれ)(けっ)して自分(じぶん)学問(がくもん)誇示(こじ)することは()かった。
He never made a display of his learning.
Sentence

彼はその問題について自分の意見を述べなかった。

(かれ)はその問題(もんだい)について自分(じぶん)意見(いけん)()べなかった。
He did not give his opinion on that question.
Sentence

彼はそのことについて自分の子供に道理を説いた。

(かれ)はそのことについて自分(じぶん)子供(こども)道理(どうり)()いた。
He reasoned with his child about the matter.
Sentence

彼の今度の小説は自分自身の体験に基づいている。

(かれ)今度(こんど)小説(しょうせつ)自分(じぶん)自身(じしん)体験(たいけん)(もと)づいている。
His new novel is based on his own experiences.
Sentence

彼には自分を継承してくれる子供が一人もいない。

(かれ)には自分(じぶん)継承(けいしょう)してくれる子供(こども)(いち)(にん)もいない。
He has no children to succeed to him.
Sentence

あなたは自分の将来のビジョンを持っていますか。

あなたは自分(じぶん)将来(しょうらい)のビジョンを()っていますか。
Do you have a vision of your future?
Sentence

彼がそうしたのは私のためではなく自分のためだ。

(かれ)がそうしたのは(わたし)のためではなく自分(じぶん)のためだ。
He did it not for me but for himself.
Sentence

内気な少女は自分の考えを人に話さないでおいた。

内気(うちき)少女(しょうじょ)自分(じぶん)(かんが)えを(ひと)(はな)さないでおいた。
The shy girl kept her idea to herself.
Sentence

誰しも自分に潜在能力があることを信じてもよい。

(だれ)しも自分(じぶん)潜在(せんざい)能力(のうりょく)があることを(しん)じてもよい。
Everyone believes in their own potential.
Sentence

そのときになって初めて私は自分の誤りを悟った。

そのときになって(はじ)めて(わたし)自分(じぶん)(あやま)りを(さと)った。
It was not until then that I realized my mistake.