Sentence

怠け者のその男はしばしば自分の職務を怠る。

(なま)(もの)のその(おとこ)はしばしば自分(じぶん)職務(しょくむ)(おこた)る。
The lazy man frequently neglects his duties.
Sentence

他人の生活と比較せず、自分の生活を楽しめ。

他人(たにん)生活(せいかつ)比較(ひかく)せず、自分(じぶん)生活(せいかつ)(たの)しめ。
Enjoy your own life without comparing it with that of others.
Sentence

その女性たちは自分たちの主張を守り続けた。

その女性(じょせい)たちは自分(じぶん)たちの主張(しゅちょう)(まも)(つづ)けた。
The women stuck to their cause.
Sentence

その戦士は自分の強さも弱さも分かっている。

その戦士(せんし)自分(じぶん)(つよ)さも(よわ)さも()かっている。
The warrior is conscious of both his strength and his weakness.
Sentence

その愛国者は自分の道徳的な信条を曲げない。

その愛国者(あいこくしゃ)自分(じぶん)道徳的(どうとくてき)信条(しんじょう)()げない。
The patriot sticks to his moral principles.
Sentence

人はとかく自分の欠点に気が付かないものだ。

(ひと)はとかく自分(じぶん)欠点(けってん)()()かないものだ。
People often don't notice their own faults.
Sentence

人はちゃんと自分の役割を果たしていたもの。

(ひと)はちゃんと自分(じぶん)役割(やくわり)()たしていたもの。
People carried their own weight then.
Sentence

人はだれでも、自分の家の中では主人である。

(ひと)はだれでも、自分(じぶん)(いえ)(なか)では主人(しゅじん)である。
Every man is master in his own house.
Sentence

笑ってはいけません。自分でやってみなさい。

(わら)ってはいけません。自分(じぶん)でやってみなさい。
Please don't laugh! Try it yourself!
Sentence

若者は自分の苦い経験から学ばねばならない。

若者(わかもの)自分(じぶん)(にが)経験(けいけん)から(まな)ばねばならない。
Young people must profit from their bitter experiences.