Sentence

彼は自分の土地をその会社に貸すことにした。

(かれ)自分(じぶん)土地(とち)をその会社(かいしゃ)()すことにした。
He decided to rent his property to that company.
Sentence

彼は自分の息子の行動を恥ずかしく思います。

(かれ)自分(じぶん)息子(むすこ)行動(こうどう)()ずかしく(おも)います。
He is ashamed of his son's conduct.
Sentence

2人の人が彼女を自分たちの娘と考えている。

(にん)(ひと)彼女(かのじょ)自分(じぶん)たちの(むすめ)(かんが)えている。
Two people think of her as their daughter.
Sentence

彼は自分の成功に決して満足していなかった。

(かれ)自分(じぶん)成功(せいこう)(けっ)して満足(まんぞく)していなかった。
He was never content with his success.
Sentence

彼は自分の失敗を説明するように求められた。

(かれ)自分(じぶん)失敗(しっぱい)説明(せつめい)するように(もと)められた。
He was asked to account for his failure.
Sentence

彼は自分の失敗を運の悪さのせいにしている。

(かれ)自分(じぶん)失敗(しっぱい)(うん)(わる)さのせいにしている。
He ascribes his failure to bad luck.
Sentence

彼は自分の時間を犠牲にして義務を果たした。

(かれ)自分(じぶん)時間(じかん)犠牲(ぎせい)にして義務(ぎむ)()たした。
He performed his duty at the expense of his time.
Sentence

彼は自分の時間をすべて歴史の研究に充てた。

(かれ)自分(じぶん)時間(じかん)をすべて歴史(れきし)研究(けんきゅう)()てた。
He devoted all his time to the study of history.
Sentence

彼は自分の仕事をやり遂げなければならない。

(かれ)自分(じぶん)仕事(しごと)をやり()げなければならない。
He got through with his work.
Sentence

彼は自分の仕事にただ不満を言うだけだった。

(かれ)自分(じぶん)仕事(しごと)にただ不満(ふまん)()うだけだった。
He did nothing but complain about his job.