Sentence

健二は、自分がハンサムだとうぬぼれてる。

健二(けんじ)は、自分(じぶん)がハンサムだとうぬぼれてる。
Kenji flatters himself that he is quite handsome.
Sentence

君は役所に自分で出頭する事が必要なのだ。

(きみ)役所(やくしょ)自分(じぶん)出頭(しゅっとう)する(こと)必要(ひつよう)なのだ。
It is essential that you present yourself at the office.
Sentence

君は自分の主義に従って行動すべきである。

(きみ)自分(じぶん)主義(しゅぎ)(したが)って行動(こうどう)すべきである。
You should live up to your principles.
Sentence

君は自分の行動に対して責任を取りなさい。

(きみ)自分(じぶん)行動(こうどう)(たい)して責任(せきにん)()りなさい。
You'll have to answer for your behavior.
Sentence

君は自分の行いを恥ずかしいと思うべきだ。

(きみ)自分(じぶん)(おこな)いを()ずかしいと(おも)うべきだ。
You should be ashamed of your conduct.
Sentence

君は自分でそれを完成しなければならない。

(きみ)自分(じぶん)でそれを完成(かんせい)しなければならない。
You yourself have to finish it.
Sentence

その上司は自分の秘書を高く評価している。

その上司(じょうし)自分(じぶん)秘書(ひしょ)(たか)評価(ひょうか)している。
The boss has a high opinion of his secretary.
Sentence

奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。

奇妙(きみょう)(はなし)だが、(かれ)自分(じぶん)無罪(むざい)主張(しゅちょう)した。
Oddly enough, he insisted on his innocence.
Sentence

学生は自分の主体性を見失ってはならない。

学生(がくせい)自分(じぶん)主体性(しゅたいせい)見失(みうしな)ってはならない。
A student should not lose sight of his own identity.
Sentence

学校がないのを知ると自分で学校を開いた。

学校(がっこう)がないのを()ると自分(じぶん)学校(がっこう)(ひら)いた。
When she saw that they had no schools, she started one.