Sentence

もし彼にそんなことをするなら、君は自分の首をしめることになるぞ。

もし(かれ)にそんなことをするなら、(きみ)自分(じぶん)(くび)をしめることになるぞ。
If you do that to him, he will cut your throat.
Sentence

彼をトレードに出してたら、スターズは自分の首を絞めることになっていたね。

(かれ)をトレードに()してたら、スターズは自分(じぶん)(くび)()めることになっていたね。
The Stars must be kicking themselves for giving him the boot.
Sentence

人間楽ばかりしてるとだめになる。たまには、自分で自分の首をしめるくらい窮地に追い込むのもありだと思う。

人間楽(にんげんらく)ばかりしてるとだめになる。たまには、自分(じぶん)自分(じぶん)(くび)をしめるくらい窮地(きゅうち)()()むのもありだと(おも)う。
Comfort can spoil you. Once in a while, it can do you good to corner yourself.