Sentence

彼女は臆病者呼ばわりされて立腹した。

彼女(かのじょ)臆病者(おくびょうもの)()ばわりされて立腹(りっぷく)した。
She resented being called a coward.
Sentence

彼女が君に腹を立てるのは全く当然だ。

彼女(かのじょ)(きみ)(はら)()てるのは(まった)当然(とうぜん)だ。
It is quite natural for her to be angry with you.
Sentence

彼らは君の悪い作法に腹をたてている。

(かれ)らは(きみ)(わる)作法(さほう)(はら)をたてている。
They are angry at your ill manners.
Sentence

彼はよくつまらないことで腹を立てる。

(かれ)はよくつまらないことで(はら)()てる。
He often gets angry about trifles.
Sentence

彼はそのことでひどく腹が立っていた。

(かれ)はそのことでひどく(はら)()っていた。
He was all chocked up about it.
Sentence

彼の反抗的な態度に上司は腹を立てた。

(かれ)反抗的(はんこうてき)態度(たいど)上司(じょうし)(はら)()てた。
It is his defiant attitude that made the chief angry.
Sentence

鈴木さんはトムのいたずらにご立腹だ。

鈴木(すずき)さんはトムのいたずらにご立腹(りっぷく)だ。
Mr. Suzuki is angry about Tom's prank.
Sentence

彼が彼女に腹を立てるのももっともだ。

(かれ)彼女(かのじょ)(はら)()てるのももっともだ。
He may well get angry with her.
Sentence

奴らは腹の中で笑っているに違いない。

(やつ)らは(はら)(うち)(わら)っているに(ちが)いない。
I know he's laughing up his sleeve.
Sentence

誰も何も言わないので彼は腹をたてた。

(だれ)(なに)()わないので(かれ)(はら)をたてた。
He resented everyone's being very quiet.