This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女は赤ん坊をしっかりと腕に抱きしめた。

彼女(かのじょ)(あか)(ぼう)をしっかりと(うで)()きしめた。
She clutched her baby in her arms.
Sentence

彼女は自分の運転の腕前を誇りにしている。

彼女(かのじょ)自分(じぶん)運転(うんてん)腕前(うでまえ)(ほこ)りにしている。
She prides herself on her driving skill.
Sentence

彼は腕を組んだままソファーに座っていた。

(かれ)(うで)()んだままソファーに(すわ)っていた。
He sat on the sofa with his arms folded.
Sentence

彼は私の腕をつかんで私の目をじっと見た。

(かれ)(わたし)(うで)をつかんで(わたし)()をじっと()た。
He took me by the arm and looked me in the eye.
Sentence

彼のスキーの腕前は私たちの称賛の的です。

(かれ)のスキーの腕前(うでまえ)(わたし)たちの称賛(しょうさん)(てき)です。
His skill at skiing is the admiration of us.
Sentence

少女達が腕を組んで踊りながらやってきた。

少女達(しょうじょたち)(うで)()んで(おど)りながらやってきた。
The girls came dancing arm in arm.
Sentence

私は彼らが腕を組んで歩いているのを見た。

(わたし)(かれ)らが(うで)()んで(ある)いているのを()た。
I saw them walking arm in arm.
Sentence

私は息子に腕時計を買ってやるつもりです。

(わたし)息子(むすこ)腕時計(うでどけい)()ってやるつもりです。
I'll buy a watch for my son.
Sentence

私はその職人がとても腕がよいと分かった。

(わたし)はその職人(しょくにん)がとても(うで)がよいと()かった。
I found the workman very good.
Sentence

子供は母の腕にしっかりしがみついていた。

子供(こども)(はは)(うで)にしっかりしがみついていた。
The child hung on his mother's arm.