Sentence

彼ほど能力のある人ならそのぐらいの成功をおさめても当然だ。

(かれ)ほど能力(のうりょく)のある(ひと)ならそのぐらいの成功(せいこう)をおさめても当然(とうぜん)だ。
It is no wonder that a man of his ability is so successful.
Sentence

われわれは彼の能力にかんがみて成功することは期待できない。

われわれは(かれ)能力(のうりょく)にかんがみて成功(せいこう)することは期待(きたい)できない。
In light of his lack of abilities we cannot expect him to succeed.
Sentence

余談だが、この念発火能力のことをパイロキネシスというらしい。

余談(よだん)だが、この(ねん)発火(はっか)能力(のうりょく)のことをパイロキネシスというらしい。
By the by, this ability to will fire into existence is apparently called pyrokinesis.
Sentence

彼女は雇われてから二ヶ月するかしないうちに能力を認められた。

彼女(かのじょ)(やと)われてから()(かげつ)するかしないうちに能力(のうりょく)(みと)められた。
She had not been employed two months when her ability was recognized.
Sentence

彼はよくできない、自分の能力を最大限に利用していないからだ。

(かれ)はよくできない、自分(じぶん)能力(のうりょく)最大限(さいだいげん)利用(りよう)していないからだ。
He doesn't do well because he doesn't make the most of his ability.
Sentence

私たち大人は子供の知的で創造的な能力をだめにしてはいけない。

(わたし)たち大人(おとな)子供(こども)知的(ちてき)創造的(そうぞうてき)能力(のうりょく)をだめにしてはいけない。
We adults shouldn't destroy the intelligent and creative capacity of children.
Sentence

能力には早く上達するものとゆっくり上達するものがありますよね?

能力(のうりょく)には(はや)上達(じょうたつ)するものとゆっくり上達(じょうたつ)するものがありますよね?
There are abilities that improve rapidly and those that improve slowly, aren't there?
Sentence

能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。

能力(のうりょく)ということが社員(しゃいん)昇進(しょうしん)させる(さい)考慮(こうりょ)される唯一(ゆいいつ)要素(ようそ)である。
Ability is the only factor considered in promoting employees.
Sentence

私にはそれをやる能力が十分にある事を彼に信じ込ませようとした。

(わたし)にはそれをやる能力(のうりょく)十分(じゅうぶん)にある(こと)(かれ)(しん)()ませようとした。
I tried to convince him that I was perfectly capable of it.
Sentence

この意志を伝えることができる能力は私たちにとても役立っている。

この意志(いし)(つた)えることができる能力(のうりょく)(わたし)たちにとても役立(やくだ)っている。
This ability to communicate helps us a lot.