Sentence

この役者のことはいままで聞いたことがない。

この役者(やくしゃ)のことはいままで()いたことがない。
I've never heard of this actor.
Sentence

この歌を聞くと私は幸せだった頃を思い出す。

この(うた)()くと(わたし)(しあわ)せだった(ころ)(おも)()す。
This song reminds me of my happy days.
Sentence

この歌を聞くとふるさとの町を思い出します。

この(うた)()くとふるさとの(まち)(おも)()します。
This song reminds me of my hometown.
Sentence

この歌を聞くといつも子供のころを思い出す。

この(うた)()くといつも子供(こども)のころを(おも)()す。
This song always reminds me of my childhood.
Sentence

お客さんたちはたくさんの演説を聞きました。

(きゃく)さんたちはたくさんの演説(えんぜつ)()きました。
The guests listened to a number of speeches.
Sentence

お願いがありますが、聞いていただけますか。

(ねが)いがありますが、()いていただけますか。
May I ask a favor of you?
Sentence

お願いいたします、最後までお聞きください。

(ねが)いいたします、最後(さいご)までお()きください。
I do beseech you, hear me through.
Sentence

オールディーズを聞くと故郷を思い出します。

オールディーズを()くと故郷(こきょう)(おも)()します。
Listening to oldies reminds me of my hometown.
Sentence

いいこと聞いたわ。それって勉強になったわ。

いいこと()いたわ。それって勉強(べんきょう)になったわ。
I learned a lot from what I heard.
Sentence

ある外国人が私に駅がどこにあるかと聞いた。

ある外国人(がいこくじん)(わたし)(えき)がどこにあるかと()いた。
A foreigner asked me where the station was.