Sentence

私たちはしばらく彼女の言うことを聴いた。

(わたし)たちはしばらく彼女(かのじょ)()うことを()いた。
We listened to her for some time.
Sentence

私がいくら言っても、聞こうとしないのよ。

(わたし)がいくら()っても、()こうとしないのよ。
You never listen, no matter how many times I tell you.
Sentence

昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。

昨晩(さくばん)大統領(だいとうりょう)がテレビで(はなし)をするのを()いた。
Yesterday evening we heard the President talk on television.
Sentence

昨日はじめてその事故について聞きました。

昨日(きのう)はじめてその事故(じこ)について()きました。
I heard about the accident for the first time yesterday.
Sentence

今まで一度もそんなことを聞いた事がない。

(いま)まで(いち)()もそんなことを()いた(こと)がない。
Never in my life have I heard such a thing.
Sentence

国民全体は国王死去の報を聞いて悲しんだ。

国民(こくみん)全体(ぜんたい)国王(こくおう)死去(しきょ)(ほう)()いて(かな)しんだ。
The whole nation was sad to hear that their king died.
Sentence

後にも先にもこんな話を聞いたことがない。

()にも(さき)にもこんな(はなし)()いたことがない。
I've never heard such a story all my life.
Sentence

君は前にこの話を聞いたことがあるだろう。

(きみ)(まえ)にこの(はなし)()いたことがあるだろう。
You will have heard this story before.
Sentence

君はそのようなことを聞いたことがあるか。

(きみ)はそのようなことを()いたことがあるか。
Did you ever hear the like of it?
Sentence

君はお父さんの忠告を聞けばよかったのだ。

(きみ)はお(とう)さんの忠告(ちゅうこく)()けばよかったのだ。
You ought to have taken your father's advice.