Sentence

彼の死を聞かせてくれて深く心を痛めた。

(かれ)()()かせてくれて(ふか)(こころ)(いた)めた。
I was deeply affected when I heard of his death.
Sentence

彼の意見をきくのも悪くはないでしょう。

(かれ)意見(いけん)をきくのも(わる)くはないでしょう。
It would not be amiss to ask his views.
Sentence

彼のドジ話を聞いて、皆、抱腹絶倒した。

(かれ)のドジ(ばなし)()いて、(みな)抱腹絶倒(ほうふくぜっとう)した。
He had everyone howling with his stories of all his past bloopers.
Sentence

彼にどこに駐車したのか聞いてください。

(かれ)にどこに駐車(ちゅうしゃ)したのか()いてください。
Ask him where he parked his car.
Sentence

天候が悪いと聞いたので旅行は延期した。

天候(てんこう)(わる)いと()いたので旅行(りょこう)延期(えんき)した。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.
Sentence

誰かが後ろから私の名を呼ぶのを聞いた。

(だれ)かが(うし)ろから(わたし)()()ぶのを()いた。
I heard someone call my name from behind.
Sentence

先生は私の説明を注意深く聞いてくれた。

先生(せんせい)(わたし)説明(せつめい)注意深(ちゅういぶか)()いてくれた。
The teacher listened attentively to my explanation.
Sentence

人々は音楽を聞きに家から出て来ました。

人々(ひとびと)音楽(おんがく)()きに(いえ)から()()ました。
The people came out of their houses to listen to his music.
Sentence

少女は音楽を聴き少年は本を読んでいた。

少女(しょうじょ)音楽(おんがく)()少年(しょうねん)(ほん)()んでいた。
The girl listened to music, the boy was reading a book.
Sentence

質問があったらいつでも聞いてください。

質問(しつもん)があったらいつでも()いてください。
Please ask me any time you have a question.