Sentence

支配者は打倒され国外に追放された。

支配者(しはいしゃ)打倒(うちたお)され国外(こくがい)追放(ついほう)された。
The ruler was overthrown and banished from the country.
Sentence

指導者は国民と没交渉になっていた。

指導者(しどうしゃ)国民(こくみん)没交渉(ぼっこうしょう)になっていた。
The leaders were out of touch with the people.
Sentence

指揮者はオーケストラの指揮をする。

指揮者(しきしゃ)はオーケストラの指揮(しき)をする。
A conductor directs an orchestra.
Sentence

使者はひそかにロンドンへ出発した。

使者(ししゃ)はひそかにロンドンへ出発(しゅっぱつ)した。
The messenger left for London in secret.
Sentence

医者に診てもらった方がいいですよ。

医者(いしゃ)()てもらった(ほう)がいいですよ。
You'd better see a doctor.
Sentence

参観者はクラスに1つの質問をした。

参観者(さんかんしゃ)はクラスに1つの質問(しつもん)をした。
The visitor asked the class a question.
Sentence

昨年は死者数より出生数が多かった。

昨年(さくねん)死者数(ししゃすう)より出生数(しゅっしょうすう)(おお)かった。
Last year, there were more births than deaths.
Sentence

その歌手は若者たちには有名だった。

その歌手(かしゅ)若者(わかもの)たちには有名(ゆうめい)だった。
The singer was known to young people.
Sentence

今日遅くに大統領は記者会見を開く。

今日(きょう)(おそ)くに大統領(だいとうりょう)記者(きしゃ)会見(かいけん)(ひら)く。
The president will hold a press conference later today.
Sentence

今日の午後医者へ行くことにしよう。

今日(きょう)午後(ごご)医者(いしゃ)()くことにしよう。
I will go to the doctor this afternoon.