Sentence

犯罪者は社会的権利を奪われている。

犯罪者(はんざいしゃ)社会的(しゃかいてき)権利(けんり)(うば)われている。
Criminals are deprived of social rights.
Sentence

白い服を着ている娘が彼の婚約者だ。

(しろ)(ふく)()ている(むすめ)(かれ)婚約者(こんやくしゃ)だ。
The girl dressed in white is his fiancee.
Sentence

医者に診てもらうのは好きじゃない。

医者(いしゃ)()てもらうのは()きじゃない。
I don't like to have a doctor examine me.
Sentence

医師の言葉はその患者を安心させた。

医師(いし)言葉(ことば)はその患者(かんじゃ)安心(あんしん)させた。
The doctor's remarks reassured the patient.
Sentence

二人の走者は同時に決勝戦に着いた。

()(にん)走者(そうしゃ)同時(どうじ)決勝戦(けっしょうせん)()いた。
The two runners reached the finish line at the same time.
Sentence

独裁者は司法権を自分のものとした。

独裁者(どくさいしゃ)司法権(しほうけん)自分(じぶん)のものとした。
The dictator arrogated judicial powers to himself.
Sentence

その候補者は市長に立候補している。

その候補者(こうほしゃ)市長(しちょう)立候補(りっこうほ)している。
The candidate is running for mayor.
Sentence

得意先は責任者が誰か知りたがった。

得意先(とくいさき)責任者(せきにんしゃ)(だれ)()りたがった。
A customer wanted to know who the head honcho was.
Sentence

笛吹きに金を払う者が曲を注文する。

(ふえ)()きに(きん)(はら)(もの)(きょく)注文(ちゅうもん)する。
He who pays the piper calls the tune.
Sentence

町をあげて来訪者を心から歓迎した。

(まち)をあげて来訪者(らいほうしゃ)(こころ)から歓迎(かんげい)した。
The whole town accorded a hearty welcome to the visitor.