This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私ほど彼に敬服しているものはありません。

(わたし)ほど(かれ)敬服(けいふく)しているものはありません。
No one admires him more than I do.
Sentence

私は彼を町で一番いい医者だと考えていた。

(わたし)(かれ)(まち)一番(いちばん)いい医者(いしゃ)だと(かんが)えていた。
I regarded him as the best doctor in town.
Sentence

私は彼を説得して医者の診察を受けさせた。

(わたし)(かれ)説得(せっとく)して医者(いしゃ)診察(しんさつ)()けさせた。
I persuaded him to be examined by the doctor.
Sentence

私は彼が何者なのかはっきりとは知らない。

(わたし)(かれ)何者(なにもの)なのかはっきりとは()らない。
I don't know for certain who he is.
Sentence

私は大きくなって偉大な科学者になりたい。

(わたし)(おお)きくなって偉大(いだい)科学者(かがくしゃ)になりたい。
I want to grow up to be a great scientist.
Sentence

その医者はたちはガン研究に従事している。

その医者(いしゃ)はたちはガン研究(けんきゅう)従事(じゅうじ)している。
The doctors are engaged in cancer research.
Sentence

その会社は500人の労働者を雇っている。

その会社(かいしゃ)は500(にん)労働者(ろうどうしゃ)(やと)っている。
The company employs 500 workers.
Sentence

私はその医者を相手取って訴訟を起こした。

(わたし)はその医者(いしゃ)相手取(あいてど)って訴訟(そしょう)()こした。
I brought a suit against the doctor.
Sentence

私の知っている限りでは、彼は正直者です。

(わたし)()っている(かぎ)りでは、(かれ)正直者(しょうじきしゃ)です。
As far as I know, he is an honest man.
Sentence

医者は、彼が寝ているようにと強く言った。

医者(いしゃ)は、(かれ)()ているようにと(つよ)()った。
The doctor insisted that he stay in bed.