Sentence

これは特に若者向けにデザインされている。

これは(とく)若者向(わかものむ)けにデザインされている。
This is designed especially for young people.
Sentence

生物学者は、損失は深刻だと主張している。

生物(せいぶつ)学者(がくしゃ)は、損失(そんしつ)深刻(しんこく)だと主張(しゅちょう)している。
Biologists assert the losses are severe.
Sentence

正直者が最後には勝利を得ると信じている。

正直者(しょうじきしゃ)最後(さいご)には勝利(しょうり)()ると(しん)じている。
I believe the honest will win in the long run.
Sentence

正直者が最後には勝てると私は信じている。

正直者(しょうじきしゃ)最後(さいご)には()てると(わたし)(しん)じている。
I believe the honest will win in the long run.
Sentence

正直で率直なので、私はその若者が好きだ。

正直(しょうじき)率直(そっちょく)なので、(わたし)はその若者(わかもの)()きだ。
I like that young man in that he is honest and candid.
Sentence

世の中をなじる者は世の中からなじられる。

()(なか)をなじる(もの)()(なか)からなじられる。
He who rebukes the world is rebuked by the world.
Sentence

世の中で努力せずに成功するものはいない。

()(なか)努力(どりょく)せずに成功(せいこう)するものはいない。
No one succeeds in the world without effort.
Sentence

上長者には敬意を払わなければ、いけない。

上長者(じょうちょうしゃ)には敬意(けいい)(はら)わなければ、いけない。
We have to be respectful to our seniors.
Sentence

あごひげがあるだけでは哲学者にはなれぬ。

あごひげがあるだけでは哲学者(てつがくしゃ)にはなれぬ。
The beard does not make the philosopher.
Sentence

その老夫婦は息子をなきものとあきらめた。

その(ろう)夫婦(ふうふ)息子(むすこ)をなきものとあきらめた。
The old couple gave up their son for lost.