Sentence

若者は何に関しても文句を言うものだ。

若者(わかもの)(なに)(かん)しても文句(もんく)()うものだ。
Young people tend to complain about everything.
Sentence

次第に多くの医者が新薬を使い始めた。

次第(しだい)(おお)くの医者(いしゃ)新薬(しんやく)使(つか)(はじ)めた。
More and more physicians have begun to use the new medicines.
Sentence

ヒトラーは悪名高い独裁者の一人です。

ヒトラーは悪名(あくめい)(たか)独裁者(どくさいしゃ)(いち)(にん)です。
Hitler is one of the most notorious dictators.
Sentence

私は彼のことを人格者とみなしている。

(わたし)(かれ)のことを人格者(じんかくしゃ)とみなしている。
I regard him as a man of character.
Sentence

私は前任者の方針を踏襲する考えです。

(わたし)前任者(ぜんにんしゃ)方針(ほうしん)踏襲(とうしゅう)する(かんが)えです。
I intend to follow my predecessor's policy.
Sentence

私は自分でいかないで、使者を使った。

(わたし)自分(じぶん)でいかないで、使者(ししゃ)使(つか)った。
Instead of going myself, I sent a messenger.
Sentence

私は歯医者行きを延ばさねばならない。

(わたし)歯医者行(はいしゃい)きを()ばさねばならない。
I must postpone going to the dentist.
Sentence

私は今医者のやっかいになっています。

(わたし)(こん)医者(いしゃ)のやっかいになっています。
I am now under a doctor's care.
Sentence

私は一見して彼が正直者だとわかった。

(わたし)一見(いっけん)して(かれ)正直者(しょうじきしゃ)だとわかった。
I knew at a glance that he was an honest man.
Sentence

ああいう風ではたいした者になれまい。

ああいう(かぜ)ではたいした(もの)になれまい。
If he goes on like that, he will never amount to much.