Sentence

われわれはきっと試合に勝てると考えていた。

われわれはきっと試合(しあい)()てると(かんが)えていた。
We were certain of winning the game.
Sentence

めいめいの子供は独自の考え方を持っている。

めいめいの子供(こども)独自(どくじ)(かんが)(かた)()っている。
Each child has an individual way of thinking.
Sentence

メアリーは彼に考えうる限りの悪態をついた。

メアリーは(かれ)(かんが)えうる(かぎ)りの悪態(あくたい)をついた。
Mary called him every name she could think of.
Sentence

バス旅行をすると言う考えをどう思いますか。

バス旅行(りょこう)をすると()(かんが)えをどう(おも)いますか。
What do you think of the idea of making a bus trip?
Sentence

バスで旅行するという考えをどう思いますか。

バスで旅行(りょこう)するという(かんが)えをどう(おも)いますか。
What do you think of the idea of making a bus trip?
Sentence

どうにか私の考えを先生にわかってもらえた。

どうにか(わたし)(かんが)えを先生(せんせい)にわかってもらえた。
I managed to make the teacher understand my idea.
Sentence

どうしてそのような考えを思いついたんだい。

どうしてそのような(かんが)えを(おも)いついたんだい。
What put such an idea into your head?
Sentence

つい最近になって初めて彼女は考えを変えた。

つい最近(さいきん)になって(はじ)めて彼女(かのじょ)(かんが)えを()えた。
It was only recently that she changed her mind.
Sentence

その問題は結論を出す前によく考えるべきだ。

その問題(もんだい)結論(けつろん)()(まえ)によく(かんが)えるべきだ。
You should consider the problem before coming to a decision.
Sentence

その二つの考えの対照は非常に際立っている。

その(ふた)つの(かんが)えの対照(たいしょう)非常(ひじょう)際立(きわだ)っている。
The contrast between the two ideas is very marked.