Sentence

あまり深刻に考えるな、ゲームなんだから。

あまり深刻(しんこく)(かんが)えるな、ゲームなんだから。
Don't be so serious. It's only a game.
Sentence

あなたは彼女の病気を考慮に入れるべきだ。

あなたは彼女(かのじょ)病気(びょうき)考慮(こうりょ)()れるべきだ。
You should take her illness into consideration.
Sentence

あなたの考えはとても実際的とはいえない。

あなたの(かんが)えはとても実際的(じっさいてき)とはいえない。
Your ideas are hardly practical.
Sentence

あなたと彼女の考えには違いがありますか。

あなたと彼女(かのじょ)(かんが)えには(ちが)いがありますか。
Is there any difference between your idea and hers?
Sentence

あなたが自分の人生を考えることは必要だ。

あなたが自分(じぶん)人生(じんせい)(かんが)えることは必要(ひつよう)だ。
It is necessary for you to think about your life.
Sentence

彼女は四六時中男の子のことを考えている。

彼女(かのじょ)四六時中(しろくじちゅう)(おとこ)()のことを(かんが)えている。
She spends all her time thinking about boys.
Sentence

人生とは絶望である。 僕はこう考えている。

人生(じんせい)とは絶望(ぜつぼう)である。(ぼく)はこう(かんが)えている。
Life is despair, that's what I think.
Sentence

職員の選考に関する規則を次のように定める。

職員(しょくいん)選考(せんこう)(かん)する規則(きそく)(つぎ)のように(さだ)める。
Rules in connection with staff selection are set as follows.
Sentence

高齢者のケアについて考えなければならない。

高齢者(こうれいしゃ)のケアについて(かんが)えなければならない。
We must think about the care of old people.
Sentence

故郷の老いた両親のことを考えて見るべきだ。

故郷(こきょう)()いた両親(りょうしん)のことを(かんが)えて()るべきだ。
You must think of your old parents at home.