Sentence

彼の考えは、私とはたいへんちがっている。

(かれ)(かんが)えは、(わたし)とはたいへんちがっている。
His idea is very different from mine.
Sentence

彼の考えに賛成ですかそれとも反対ですか。

(かれ)(かんが)えに賛成(さんせい)ですかそれとも反対(はんたい)ですか。
Are you for or against his idea?
Sentence

彼の言をまじめに考えるのはばかげている。

(かれ)(げん)をまじめに(かんが)えるのはばかげている。
It is foolish to take his word seriously.
Sentence

彼の教育についての考え方は間違っている。

(かれ)教育(きょういく)についての(かんが)(かた)間違(まちが)っている。
He is mistaken in his ideas about education.
Sentence

彼のアドバイスで考えを変える気になった。

(かれ)のアドバイスで(かんが)えを()える()になった。
His advice inclined me to change my mind.
Sentence

動機についてはまったく考察されていない。

動機(どうき)についてはまったく考察(こうさつ)されていない。
No speculation has taken place concerning the motives.
Sentence

答える前によく考えてもらわねばならない。

(こた)える(まえ)によく(かんが)えてもらわねばならない。
You must consider it before you answer.
Sentence

注射のことを考えると怖くて震えてしまう。

注射(ちゅうしゃ)のことを(かんが)えると(こわ)くて(ふる)えてしまう。
I tremble with fear at the thought of an injection.
Sentence

誰もがその考えを原理的には認めるだろう。

(だれ)もがその(かんが)えを原理的(げんりてき)には(みと)めるだろう。
Everyone will accept that idea in principle.
Sentence

自分の失われた青春を考えても無駄である。

自分(じぶん)(うしな)われた青春(せいしゅん)(かんが)えても無駄(むだ)である。
It's no use thinking about one's lost youth.