Sentence

彼女が私をだますなんてとても考えられない。

彼女(かのじょ)(わたし)をだますなんてとても(かんが)えられない。
I can't conceive of her deceiving me.
Sentence

彼らは彼女の振る舞いを子供っぽいと考えた。

(かれ)らは彼女(かのじょ)()()いを子供(こども)っぽいと(かんが)えた。
They looked on her behavior as childish.
Sentence

彼らは彼をその殺人事件の首謀者だと考えた。

(かれ)らは(かれ)をその殺人(さつじん)事件(じけん)首謀者(しゅぼうしゃ)だと(かんが)えた。
They regarded him as the ringleader of the murder case.
Sentence

彼は申し出を受諾することが賢明だと考えた。

(かれ)(もう)()受諾(じゅだく)することが賢明(けんめい)だと(かんが)えた。
He deemed it wise to accept the offer.
Sentence

彼は心配事を考えこんで、一日中座っていた。

(かれ)心配事(しんぱいごと)(かんが)えこんで、(いち)日中(にちちゅう)(すわ)っていた。
He sat brooding over his troubles all day.
Sentence

彼は自分の考えを言葉にするのが得意でない。

(かれ)自分(じぶん)(かんが)えを言葉(ことば)にするのが得意(とくい)でない。
He is not good at putting his thoughts into words.
Sentence

彼は死んでしまったと考えざるを得なかった。

(かれ)()んでしまったと(かんが)えざるを()なかった。
I could not but think that he had died.
Sentence

彼はパリにもう一つ店を出そうと考えている。

(かれ)はパリにもう(ひと)(てん)()そうと(かんが)えている。
He is thinking of starting another firm in Paris.
Sentence

彼はナンシーと2人だけで話す手段を考えた。

(かれ)はナンシーと2(にん)だけで(はな)手段(しゅだん)(かんが)えた。
He contrived a means of speaking to Nancy privately.
Sentence

彼はこの役目を大きなチャンスと考えている。

(かれ)はこの役目(やくめ)(おお)きなチャンスと(かんが)えている。
He looked on this role as his big chance.