Sentence

彼はいつもいい考えを持っている。

(かれ)はいつもいい(かんが)えを()っている。
He is always full of ideas.
Sentence

彼の年齢を考慮に入れた方がよい。

(かれ)年齢(ねんれい)考慮(こうりょ)()れた(ほう)がよい。
You had better take account of his age.
Sentence

彼の死を考えると私は悲しくなる。

(かれ)()(かんが)えると(わたし)(かな)しくなる。
It makes me sad to think of his death.
Sentence

彼の考えは彼らの考えと一致する。

(かれ)(かんが)えは(かれ)らの(かんが)えと一致(いっち)する。
His ideas accord with theirs.
Sentence

彼の考えは全く意味が分からない。

(かれ)(かんが)えは(まった)意味(いみ)()からない。
His idea doesn't make any sense at all.
Sentence

彼の考えは時代の先を行っていた。

(かれ)(かんが)えは時代(じだい)(さき)(おこな)っていた。
His ideas were in advance of his times.
Sentence

彼の考えは私の考えと一致しない。

(かれ)(かんが)えは(わたし)(かんが)えと一致(いっち)しない。
His ideas do not fit in with mine.
Sentence

彼に助けを求めるのはいい考えだ。

(かれ)(たす)けを(もと)めるのはいい(かんが)えだ。
It is a good idea asking him for help.
Sentence

彼が何を考えていると思いますか。

(かれ)(なに)(かんが)えていると(おも)いますか。
What do you think he has in mind?
Sentence

馬鹿な考えがぼくの心に浮かんだ。

馬鹿(ばか)(かんが)えがぼくの(こころ)()かんだ。
A foolish idea came into my mind.