Sentence

奇妙な考えに取り付かれている。

奇妙(きみょう)(かんが)えに()()かれている。
He's possessed by a strange idea.
Sentence

奇抜な考えがふと心に浮かんだ。

奇抜(きばつ)(かんが)えがふと(こころ)()かんだ。
A novel idea occurred to me.
Sentence

危険を考慮して彼は後に残った。

危険(きけん)考慮(こうりょ)して(かれ)()(のこ)った。
He stayed behind in view of possible danger.
Sentence

過去の失敗をくよくよ考えるな。

過去(かこ)失敗(しっぱい)をくよくよ(かんが)えるな。
Don't dwell on your past failures.
Sentence

みんなが同じことを考えている。

みんなが(おな)じことを(かんが)えている。
Everyone thinks the same thing.
Sentence

フロイトは精神分析を考案した。

フロイトは精神(せいしん)分析(ぶんせき)考案(こうあん)した。
Freud originated psychoanalysis.
Sentence

どの辞書を参考にしたんですか。

どの辞書(じしょ)参考(さんこう)にしたんですか。
Which dictionary did you refer to?
Sentence

とてもいい考えが浮かんできた。

とてもいい(かんが)えが()かんできた。
A very bright idea came to my mind.
Sentence

とうとう、良い考えが浮かんだ。

とうとう、()(かんが)えが()かんだ。
At last a good idea struck me.
Sentence

どうして考えを改めたのですか。

どうして(かんが)えを(あらた)めたのですか。
What made you change your mind?