Sentence

彼の提案は考慮する価値がある。

(かれ)提案(ていあん)考慮(こうりょ)する価値(かち)がある。
His suggestion is worth considering.
Sentence

彼の若さを考慮に入れるべきだ。

(かれ)(わか)さを考慮(こうりょ)()れるべきだ。
We should take his youth into account.
Sentence

彼の考えを理解するのは難しい。

(かれ)(かんが)えを理解(りかい)するのは(むずか)しい。
It isn't easy to make out his ideas.
Sentence

彼の考えは私の考えと符合した。

(かれ)(かんが)えは(わたし)(かんが)えと符合(ふごう)した。
His views chimed in with mine.
Sentence

彼の考えは私には過激すぎます。

(かれ)(かんが)えは(わたし)には過激(かげき)すぎます。
His ideas are too extreme for me.
Sentence

彼の考えは経験に根ざしている。

(かれ)(かんが)えは経験(けいけん)()ざしている。
His belief is rooted in experience.
Sentence

彼の考えは何も役にも立たない。

(かれ)(かんが)えは(なに)(やく)にも()たない。
His idea is good for nothing.
Sentence

彼の考えは何の役にも立たない。

(かれ)(かんが)えは(なに)(やく)にも()たない。
His idea is good for nothing.
Sentence

彼の考えがさっぱり分からない。

(かれ)(かんが)えがさっぱり()からない。
I can't understand his ideas at all.
Sentence

彼がそう考えるのは全く当然だ。

(かれ)がそう(かんが)えるのは(まった)当然(とうぜん)だ。
It's quite natural for him to think so.