Sentence

少し離れて相手を見るのもいい考えだと思う。

(すこ)(はな)れて相手(あいて)()るのもいい(かんが)えだと(おも)う。
I think it's a good idea to spend some time apart so you can see each other differently.
Sentence

女というものは何でもお金に換算して考える。

(おんな)というものは(なに)でもお(かね)換算(かんさん)して(かんが)える。
A woman thinks of everything in terms of money.
Sentence

実を言うと、私は彼の考え方が好きではない。

()()うと、(わたし)(かれ)(かんが)(かた)()きではない。
To tell the truth, I don't like his way of thinking.
Sentence

自分の考えを他人に押し付けるのはよくない。

自分(じぶん)(かんが)えを他人(たにん)()()けるのはよくない。
It's not good to force our ideas on others.
Sentence

次に何をすべきかよく考えなければならない。

(つぎ)(なに)をすべきかよく(かんが)えなければならない。
We must consider what to do next.
Sentence

次に何をしでかすかを考えるとぞくぞくする。

(つぎ)(なに)をしでかすかを(かんが)えるとぞくぞくする。
It always thrills me to think of what she'll do next.
Sentence

私達は大胆で新しい考え方をする人が必要だ。

私達(わたしたち)大胆(だいたん)(あたら)しい(かんが)(かた)をする(ひと)必要(ひつよう)だ。
We need somebody with bold new ideas.
Sentence

私は子供たちのことを考えなくてはならない。

(わたし)子供(こども)たちのことを(かんが)えなくてはならない。
I have to think of her name at once.
Sentence

私は完全にその考え方を捨てたわけではない。

(わたし)完全(かんぜん)にその(かんが)(かた)()てたわけではない。
I haven't completely given up the idea.
Sentence

私はロサンゼルスに行こうかと考えています。

(わたし)はロサンゼルスに()こうかと(かんが)えています。
I am thinking of going to Los Angeles.