Sentence

あなたは、この問題を全体として考えねばならない。

あなたは、この問題(もんだい)全体(ぜんたい)として(かんが)えねばならない。
You must consider this problem as a whole.
Sentence

あなたが彼女の住所を知らないなんて考えられない。

あなたが彼女(かのじょ)住所(じゅうしょ)()らないなんて(かんが)えられない。
I can't imagine your not knowing her address.
Sentence

速度が遅いと熱発生は少なくなると考えられている。

速度(そくど)(おそ)いと熱発生(ねっぱつせい)(すく)なくなると(かんが)えられている。
It is thought that the lower speed reduces heat generation.
Sentence

何が原因で彼を信用していないのだろうと考えてみた。

(なに)原因(げんいん)(かれ)信用(しんよう)していないのだろうと(かんが)えてみた。
I tried thinking about why it was that I didn't trust him.
Sentence

明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。

明日(あした)仕事(しごと)()くと(かんが)えると、(わたし)本当(ほんとう)気分(きぶん)滅入(めい)る。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.
Sentence

彼は彼女が彼のことをとても怒っていると考えていた。

(かれ)彼女(かのじょ)(かれ)のことをとても(おこ)っていると(かんが)えていた。
He had a notion that she was very angry with him.
Sentence

彼は自分が成功したのは勤勉であったからだと考えた。

(かれ)自分(じぶん)成功(せいこう)したのは勤勉(きんべん)であったからだと(かんが)えた。
He ascribed his success to his diligence.
Sentence

大学で経済学を専攻しようと考えたことがありますか。

大学(だいがく)経済学(けいざいがく)専攻(せんこう)しようと(かんが)えたことがありますか。
Have you ever considered majoring in economics at college?
Sentence

私達はエネルギーの再生利用を考えなければならない。

私達(わたしたち)はエネルギーの再生(さいせい)利用(りよう)(かんが)えなければならない。
We must think about recycling energy.
Sentence

私もちょうど同じことを考えていました。大賛成です。

(わたし)もちょうど(おな)じことを(かんが)えていました。(だい)賛成(さんせい)です。
I was just thinking of the same thing. I'm all for that.