Sentence

彼は申し出を受諾することが賢明だと考えた。

(かれ)(もう)()受諾(じゅだく)することが賢明(けんめい)だと(かんが)えた。
He deemed it wise to accept the offer.
Sentence

彼は死んでしまったと考えざるを得なかった。

(かれ)()んでしまったと(かんが)えざるを()なかった。
I could not but think that he had died.
Sentence

彼はパリにもう一つ店を出そうと考えている。

(かれ)はパリにもう(ひと)(てん)()そうと(かんが)えている。
He is thinking of starting another firm in Paris.
Sentence

彼はナンシーと2人だけで話す手段を考えた。

(かれ)はナンシーと2(にん)だけで(はな)手段(しゅだん)(かんが)えた。
He contrived a means of speaking to Nancy privately.
Sentence

彼はこの役目を大きなチャンスと考えている。

(かれ)はこの役目(やくめ)(おお)きなチャンスと(かんが)えている。
He looked on this role as his big chance.
Sentence

彼の年齢を考えれば彼の行動は責められない。

(かれ)年齢(ねんれい)(かんが)えれば(かれ)行動(こうどう)()められない。
If you consider his age, then you can't blame him for his actions.
Sentence

彼の決定は重大な誤りであると彼女は考えた。

(かれ)決定(けってい)重大(じゅうだい)(あやま)りであると彼女(かのじょ)(かんが)えた。
She looked on his decision as a grave mistake.
Sentence

彼が失敗することは私にはまず考えられない。

(かれ)失敗(しっぱい)することは(わたし)にはまず(かんが)えられない。
It is hardly conceivable to me that he will fail.
Sentence

彼が考えていることは手に取るようにわかる。

(かれ)(かんが)えていることは()()るようにわかる。
I know quite clearly what he thinks.
Sentence

息子はまだ生きていると考えずにいられない。

息子(むすこ)はまだ()きていると(かんが)えずにいられない。
I cannot help thinking that my son is still alive.