This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

わたしはあなたが来るものと考えていた。

わたしはあなたが()るものと(かんが)えていた。
I took it that you would come.
Sentence

もうこれ以上、デザインを考えられない。

もうこれ以上(いじょう)、デザインを(かんが)えられない。
I can't think out the design any more.
Sentence

みんながのもを偉大な投手だと考えてる。

みんながのもを偉大(いだい)投手(とうしゅ)だと(かんが)えてる。
Everyone considers Nomo a great pitcher.
Sentence

ぼくはかれをそう考えてはいないのです。

ぼくはかれをそう(かんが)えてはいないのです。
That is not my idea of him.
Sentence

ヘビのことを考えただけでもぞっとする。

ヘビのことを(かんが)えただけでもぞっとする。
The mere thought of a snake makes me shiver.
Sentence

フクロウはとても賢いと考えられている。

フクロウはとても(かしこ)いと(かんが)えられている。
Owls are supposed to be very wise.
Sentence

ドリスはみんなの気持ちを考えてあげる。

ドリスはみんなの気持(きも)ちを(かんが)えてあげる。
Doris is considerate of everybody's feelings.
Sentence

トニーは工場や商店のことを考えました。

トニーは工場(こうじょう)商店(しょうてん)のことを(かんが)えました。
Tony thought about the factory and the shops.
Sentence

どうしてそのように考えられるのですか。

どうしてそのように(かんが)えられるのですか。
What makes you think so?
Sentence

ちょうど新しい仕事のことを考えていた。

ちょうど(あたら)しい仕事(しごと)のことを(かんが)えていた。
I was just thinking of a new job.