This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女はいとこの成功をうらやましく思っていた。

彼女(かのじょ)はいとこの成功(せいこう)をうらやましく(おも)っていた。
She was envious of her cousin's success.
Sentence

不器用なその男は彼女の並外れた才能を羨ましく思った。

不器用(ぶきよう)なその(おとこ)彼女(かのじょ)並外(なみはず)れた才能(さいのう)(うらや)ましく(おも)った。
The clumsy man envied her unusual talent.
Sentence

彼女たちはあなたの美しさがうらやましいと思っています。

彼女(かのじょ)たちはあなたの(うつく)しさがうらやましいと(おも)っています。
They envy you your beauty.
Sentence

ご家族で北海道に旅行されるんですって?うらやましいわ。

家族(かぞく)北海道(ほっかいどう)旅行(りょこう)されるんですって?うらやましいわ。
Is it true that your family will travel in Hokkaido? I envy you.
Sentence

年をとってから、正直に言って、私は以前のように白人の少年をうらやましく思ってはいない。

(とし)をとってから、正直(しょうじき)()って、(わたし)以前(いぜん)のように白人(はくじん)少年(しょうねん)をうらやましく(おも)ってはいない。
In later years, I confess that I do not envy the white boy as I once did.